Written about man at a Cardiff bus station as I was starting a bus trip through Wales, in 1978 with teacher colleague Mary Wagner.
Well, I see by your ticket that you’re goin’ up north
What you wanna do that for?
For there’s miners outta work, and it’s sad so sad;
Misery behind each door.
But if you were to stay here in Cardiff Bay
Many fine things to see:
There’s castle grounds and the docks at Barry Bay;
Merthyr’s just a waste of your time.
CHORUS:
And it’s sad so sad to this very day
It’s sad so sad on your holiday, on your holiday.
Well, just up the road there’s a bed and board
Near the station if you follow the sign;
It’s the one with the English words painted out;
We speak Welsh up here most of the time.
CHORUS
Well, I s’pose that you’ve heard of the riots that we had*
Many long years ago;
With the coal mining union and the company men;
My grandmother says there’s nothin’ to show.
Well, one of these days I’m gonna leave Cardiff Bay,
Join my brother in Harlan County;
For Merthyr is poor and tired and drunk;
I guess Merthyr’s just a bit like me.
CHORUS
* The Merthyr Rising, or Riots, of 1831, amid cries of Caws a bara! (Cheese and
bread!) and I lawr â’r Brenin! (Down with the King!).
Post a Comment